빵빵한하루
[해석해보기] 하이스쿨 뮤지컬 OST - Bop To The Top 가사 한글 해석 본문

오역 있을 수 있음.
반박 시 님말 맞음.
[RYAN]
Mucho gusto
만나서 반가워
[SHARPAY]
Ay, qué fabulosa
¡Rrrrr, ay, ay, ay!
얼마나 멋진 일인지
[RYAN]
¡Arriba!
신나게 가보자
[SHARPAY]
¿Quieres bailar?
춤출래?
[RYAN]
Mírame
나를 봐봐
[SHARPAY]
I believe in dreamin'
Shooting for the stars
난 꿈을 믿어
별을 향해 나아가야 해
[RYAN]
Baby, to be number one
You've got to raise the bar
최고가 되려면
기준을 더 높여야지
[SHARPAY]
Kickin' and a scratchin'
Grinding out my best
최선을 다해
최고의 모습을 끌어내
[RYAN]
Anything it takes to climb
the ladder of success
성공이라는 사다리를
오르기 위해서 무엇이든 할 거야
[SHARPAY & RYAN]
Work our tails off everyday
Gotta bump the competition
Blow them all away
매일 죽도록 노력해
경쟁자들을 다 제쳐버려
그들을 깜짝 놀라게 하자
[RYAN]
¡Caliente!
뜨겁게
[SHARPAY]
¡Suave!
부드럽게
[SHARPAY]
Yeah, we're gonna
그래, 이제 우린
[SHARPAY & RYAN]
Bop, bop, bop, bop to the top
신나게 춤추며, 최고를 향해
[RYAN]
Slip and slide and ride that rhythm
리듬에 몸을 맡기고 부드럽게 춤춰봐
[SHARPAY & RYAN]
Jump and hop, hop till we drop
뛰고 또 뛰어, 지칠 때까지
[SHARPAY]
And start again
그리고 다시 시작하는 거야
[SHARPAY & RYAN]
Zip, zap, zop, pop like a mop
경쾌하게 리듬을 타
[RYAN]
Scoot around the corner
코너를 돌며 움직여
[SHARPAY & RYAN]
Move it to the groove till the music stops
Do the bop, bop, bop to the top
Don't ever stop
Bop to the top
음악이 멈출 때까지 움직여
계속 리듬을 타
절대 멈추지 마
최고를 향해서
Gimme, gimme, shimmy, shimmy
Shake some booty and turn around
Flash a smile in their direction
내게 주목해, 흔들어봐
엉덩이를 흔들고 한 바퀴 돌아봐
관중을 향해 미소 짓고
[SHARPAY]
Show some muscle
[RYAN]
Do the hustle
근육 좀 보여줘 봐
멋지게 춤춰봐
[SHARPAY]
Yeah, we're gonna
좋아, 이제 우리
[SHARPAY & RYAN]
Bop, bop, bop, bop to the top
신나게 춤추며, 최고를 향해
[RYAN]
Wipe away your inhibitions
두려움은 버리고
[SHARPAY & RYAN]
Stump, stump, stump, do the rump
쿵쿵쿵- 엉덩이를 흔들어
[SHARPAY]
And strut your stuff
네 매력을 뽐내봐
[SHARPAY & RYAN]
Bop, bop, bop, straight to the top
Going for the glory
We'll keep stepping up and we just won't stop ([SHARPAY] Stop)
Till we reach the top
Bop to the top
멈추지 말고 쭉 정상으로
영광을 향해
우린 계속해서 올라갈 거야 절대 멈추지 않아
정상에 오를 때까지
신나게 춤추며 가자
bop: 리듬감 있게 춤추다/ 흥겹게 몸을 움직이다
Always shoot for the stars!
→ 언제나 최고의 목표를 향해 나아가
Kickin' and a scratchin'
Grinding out my best
→발로 차고, 긁어내며
→ 죽기 살기로 노력하고, 최선을 다해
grind out: 힘들게 쥐어짜듯 만들어내다/고생해서 겨우
work one’s tail off: 죽도록 열심히 일하다 / 뼈 빠지게 노력하다
blow (someone) away: 완전히 놀라게 하다 / 압도하다 / 감탄하게 하다
flash a smile: 활짝 미소 짓다/ 미소를 보내다
strut your stuff
→ 당당하게 네 매력을 뽐내
strut: 당당하게 걷다, 뽐내며 걷다
--
점점
설명이 길어진다..
이게 맞나..?
'Study > English' 카테고리의 다른 글
| [해석해보기] 하이스쿨 뮤지컬 OST - When There Was Me And You 가사 한글 해석 (0) | 2025.11.07 |
|---|---|
| [해석해보기] 하이스쿨 뮤지컬 OST - Stick To The Status Quo 가사 한글 해석 (1) | 2025.11.05 |
| [해석해보기] 하이스쿨 뮤지컬 OST - What I've Been Looking For 가사 한글 해석 (0) | 2025.11.03 |
| [해석해보기] 하이스쿨 뮤지컬 OST - Get'cha Head In The Game 가사 한글 해석 (0) | 2025.10.29 |
| [해석해보기] 하이스쿨 뮤지컬 OST - Start Of Something New 가사 한글 해석 (0) | 2025.10.27 |
