반응형
Recent Posts
250x250
«   2025/09   »
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
Archives
Today
Total
관리 메뉴

빵빵한하루

[해석해보기] 알라딘 OST - Arabian Nights 가사 한글 해석 본문

Study/English

[해석해보기] 알라딘 OST - Arabian Nights 가사 한글 해석

anthia 2025. 8. 20. 12:00
반응형

 

 

알라딘(2019)

 

오역 있을 수 있음.

반박 시 님말 맞음.

 

 


 

알라딘 OST - Arabian Nights

 

 

 

 

Oh, imagine a land, it's a faraway place
Where the caravan camels roam

상상해 봐, 머나먼 어느 곳

낙타들이 배회하는 곳

Where you wander among every culture and tongue
It's chaotic, but hey, it's home

 

문화와 언어에 둘러싸여 헤매는 곳
혼란스럽지만, 이곳이 집이야

When the wind's from the east
And the sun's from the west
And the sand in the glass is right

동쪽에서 바람이 불어오고,

해가 서쪽에서 뜨며,

모래시계가 잘 흘러갈 때

Come on down, stop on by
Hop a carpet and fly
To another Arabian night

여기로 와, 들러봐

카펫에 올라타, 날아봐

또 다른 아라비안의 밤으로

As you wind through the streets at the fabled bazaars
With the cardamom-cluttered stalls

 

유명한 상점가의 거리를 누비다 보면

카다멈으로 어지럽게 가득 찬 가게들이 있지

You can smell every spice
While you haggle the price
Of the silks and the satin shawls

모든 조미료의 향을 맡아볼 수 있지

실크와 새틴으로 만든 숄의

가격을 흥정하다 보면

Oh, the music that plays
As you move through a maze
In the haze of your pure delight

 

음악이 흐르고 있어

순수한 즐거움에 빠져
미로를 걷는 것 같지


You are caught in a dance
You are lost in the trance
Of another Arabian night

춤에 사로잡혀

무아지경에 빠져있지

또 다른 아라비안의 밤


Arabian nights
Like Arabian days

아라비안의 밤

아라비안의 나날 같은

More often than not are hotter than hot
In a lot of good ways

 

보통 뜨겁다 못해 더 뜨겁지

좋은 의미에서 말이야

Arabian nights
Like Arabian dreams

아라비안의 밤

아라비안의 꿈같은

This mystical land of magic and sand
Is more than it seems

마법과 모래의 이 신비로운 땅

보이는 것, 그 이상이야

There's a road that may lead you
To good or to greed through
The power your wishing commands

당신을 이끌어 줄 길이 있어

선함 또는 탐욕의 방향으로

당신이 가진 소원의 힘을 통해

Let the darkness unfold or find fortunes untold
Well, your destiny lies in your hands

어둠이 펼쳐지게 둬 아니면 말로는 다할 수 없는 행운을 찾아

뭐, 당신의 손에 운명이 놓여있지

Only one may enter here
One whose worth lies far within
A diamond in the rough

한 사람만 들어갈 수 있다

다듬어지지 않은

다이아몬드와 같은 가치를 가진 자


Arabian nights
Like Arabian days

아라비안의 밤

아라비안의 나날과 같은

They seem to excite, take off and take flight
To shock and amaze

흥미로워 보이지, 벗어던지고 날아올라봐

충격과 놀라움 속으로


Arabian nights
'Neath Arabian moons

아라비안의 밤

아라비안의 달빛 아래

A fool off his guard could fall and fall hard
Out there on the dunes

 

방심한 사람은 크게 다칠 수 있지

저 사막에서 말이야

 


 

A fool off his guard : 방심한 사람

More often than not :  보통, 흔하게

 

 

이 노래도 윌스미스가..

어렵다 어려워..

흔하게 사용하는 단어가 아닌 것도

엄청난 작용이다..

 

이 노래를 끝으로 알라딘 끝.

반응형