반응형
Recent Posts
250x250
«   2025/07   »
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
Archives
Today
Total
관리 메뉴

빵빵한하루

[해석해보기] 겨울왕국 2 OST - When I Am Older 가사 한글 해석 본문

Study/English

[해석해보기] 겨울왕국 2 OST - When I Am Older 가사 한글 해석

anthia 2025. 6. 30. 17:30
반응형

 

 

겨울왕국 2 (2020)

 

 

오역 있을 수 있음.

반박 시 님말 맞음.

 

 


 

디즈니 애니메이션 겨울왕국 2 OST - When I Am Older

 

 

 


What was that?!
Samantha?

 

저게 뭐였어?

사만다?

This will all make sense when I am older
Someday I will see that this makes sense.

 

내가 나이가 들면 다 이해할 수 있겠지

언젠가, 난 모든 걸 이해할 수 있을 거야


One day when I'm old and wise,
I'll think back and realize
That these were all completely normal events!

 

어느 날, 내가 나이가 들어서 현명해지고,

다시 생각해 보면서 깨닫게 되겠지.

이 모든 일이 완전히 평범한 사건이었다는 걸!

Aaaaagh!

I'll have all the answers when I'm older!

Like why we're in this dark, enchanted wood

 

내가 나이가 들면 모든 답을 알게 되겠지.

우리가 이 마법에 걸린 어두운 숲 속에 있는 이유 같은 거


I know in a couple years
These will seem like childish fears,
And so I know
This isn't bad,
It's good!

 

난 알아, 몇 년이 지나면

이건 그저 유치한 두려움 같을 거야

그리고 난 알아

이게 나쁜 건 아니야

좋은 거지!


Excuse me.

 

잠시만

Growing up
Means adapting
Puzzling out your world and your place!

 

자란다는 건

적응을 한다는 거야

너의 세상과 위치를 맞춰가는 거지


When I'm more mature
I'll feel totally secure
Being watched by something with a creepy, creepy face.

 

내가 좀 더 성숙해지면,

난 완전히 안정감을 느낄 거야

무서운 얼굴을 하고 있는 뭔가가 날 바라보고 있는 거 말이야


AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH!!!

See, that will all make sense when I am older
So, there's no need to be terrified or tense.

 

봤지, 내가 나이가 들면 모든 걸 이해하게 될 거야

그래서 겁먹거나 긴장할 필요 없어


I'll just dream about a time
When I'm in my age prime

 

난 그저 꿈을 꿀 거야(미래를)

내가 한창인 지금의 나이에


'Cause when you're older,
Absolutely everything makes sense!

 

왜냐면, 나이를 먹으면

모든 게 완벽하게 이해가 될 거니까


This is fine.

괜찮아.

 


 

올라프는 어디서 튀어나온 것인가

엘사의 감성도 아니고

어떻게 딱 올라프만의 감성을 가지고 태어난거지

 

내가 나이가 들면..

(지금도 많이 들었지만)

 

더 들면 뭔가를 더 이해할 수 있으려나

 

오늘거 까지 미룬 거 끝!

반응형